آخرین ارسالات تالار

 
 

بازگشت   فوروم ایران آمریکا > ورود به تالار ترجمه > تالار مطالب ادبی (ترجمه)

پاسخ
    نمایش ها: 2484 - پاسخ ها: 4  
ابزارهای موضوع نحوه نمایش
قدیمی 01-21-2012, 02:50 PM   #1
پرسشگر
 
تاریخ عضویت: Jul 2009
پست ها: 2,493
تشکرها: 11,370
در 2,422 پست 17,069 بار تشکر شده
Points: 25,312, Level: 95
Points: 25,312, Level: 95 Points: 25,312, Level: 95 Points: 25,312, Level: 95
Activity: 57%
Activity: 57% Activity: 57% Activity: 57%
پیش فرض تولد تالار نورسیده برهمه اعضا و میهمانان مبارک باد

با سلام و درود به شهیر و شهاب گرامی و تشکر از اقدامشان در جهت گشایش تالار ترجمه.
واقعا جای چنین تالاری در فروم خالی بود.
امیدوارم همه دوستانی که توانایی ترجمه متون را دارند همت کنند و مطالبشان را در این تالار بگذارند.
خودم ابتدا تجربه ترجمه فرانسه به فارسی را نداشتم و سالها به ترجمه فارسی به فرانسه مشغول بودم و فروم، بهانه ای شد برای اولین ترجمه فرانسه به فارسیم. همانطور که تایپ فارسیم را نیز مدیون انجمن صمیمی ایران-آمریکا هستم.
اوایل برگردان زبان، وقت زیادی را می گرفت ولی هر چه تجربیات بیشتر می شود سرعت و راندمان نیز بالا می رود. این را برای این می گویم که از زمان زیادی که در ابتدا می گذارید و سنگینی کار، دلسرد نشوید.
یادتان باشد ترجمه برای خودش یک اثر است و دارای ارزش معنوی و ادبی.
تولد تالار نورسیده برهمه اعضا ومیهمانان مبارک باد
پرسشگر آنلاین نیست.   پاسخ با نقل قول
23 کاربر از پرسشگر بخاطر ارسال این پست تشکر کرده اند:
قدیمی 01-21-2012, 03:05 PM   #2
Kaman
 
Kaman's Avatar
 
تاریخ عضویت: Sep 2011
پست ها: 4,143
تشکرها: 14,493
در 3,987 پست 18,682 بار تشکر شده
Points: 38,332, Level: 100
Points: 38,332, Level: 100 Points: 38,332, Level: 100 Points: 38,332, Level: 100
Activity: 20%
Activity: 20% Activity: 20% Activity: 20%
پیش فرض پاسخ : تولد تالار نورسیده برهمه اعضا ومیهمانان مبارک باد

پرسشگر عزیز

منهم با شما موافق هستم منتهی به یک شرطی. و آن اینکه در صورت ترجمه مطلبی (که خود شما هم میدانید که وقت گیر است) مطلب ترجمه شده بعد از 24 ساعت از دور خارج نشود؟!
Kaman آنلاین نیست.   پاسخ با نقل قول
15 کاربر از Kaman بخاطر ارسال این پست تشکر کرده اند:
قدیمی 01-21-2012, 03:15 PM   #3
پرسشگر
 
تاریخ عضویت: Jul 2009
پست ها: 2,493
تشکرها: 11,370
در 2,422 پست 17,069 بار تشکر شده
Points: 25,312, Level: 95
Points: 25,312, Level: 95 Points: 25,312, Level: 95 Points: 25,312, Level: 95
Activity: 57%
Activity: 57% Activity: 57% Activity: 57%
پیش فرض پاسخ : تولد تالار نورسیده برهمه اعضا و میهمانان مبارک باد

کمان عزیز
اتفاقا علت وجودی چنین تالاری این است که خوانندگان به آرشیوی از مطالبی که کپی پیست نیستند و دوستان بر روی آن وقت گذاشته اند، همواره دسترسی داشته باشند.
منتظر ترجمه های شما از محافل آلمانی زبان هستیم.
پرسشگر آنلاین نیست.   پاسخ با نقل قول
17 کاربر از پرسشگر بخاطر ارسال این پست تشکر کرده اند:
قدیمی 01-21-2012, 04:57 PM   #4
پرسشگر
 
تاریخ عضویت: Jul 2009
پست ها: 2,493
تشکرها: 11,370
در 2,422 پست 17,069 بار تشکر شده
Points: 25,312, Level: 95
Points: 25,312, Level: 95 Points: 25,312, Level: 95 Points: 25,312, Level: 95
Activity: 57%
Activity: 57% Activity: 57% Activity: 57%
پیش فرض پاسخ : تولد تالار نورسیده برهمه اعضا و میهمانان مبارک باد

در مدت زمانی که از عمر فروم می گذرد، بعضی از اعضا مطالبی را ترجمه کرده اند که متاسفانه در میان انبوه مطالب گم شده است. به عنوان مثال:
با زحمت بسیاری از طرف کمان گرامی تهیه شده بود. نگاهی به لینک بیندازید تا به عمق کوشش و تلاش و وقتی که این عزیز برای آن گذاشته است پی ببرید.
متاسفم ازاینکه خودم تا به امروز این مطلب را در انجمن ندیده بودم.
سعی شده مطالب ترجمه قدیم را گردآوری کنیم و در تالار بگذاریم. ازمترجمینی که مطلبشان در تالار نیست تقاضا دارم لینک آنرا در پیام خصوصی بفرستند تا نسبت به آرشیو منطقی آن اقدام کنیم.
پرسشگر آنلاین نیست.   پاسخ با نقل قول
14 کاربر از پرسشگر بخاطر ارسال این پست تشکر کرده اند:
قدیمی 01-22-2012, 09:23 AM   #5
mory291
 
mory291's Avatar
 
تاریخ عضویت: Sep 2008
محل سکونت: IRAN
پست ها: 2,635
تشکرها: 6,913
در 2,363 پست 14,849 بار تشکر شده
Points: 32,301, Level: 100
Points: 32,301, Level: 100 Points: 32,301, Level: 100 Points: 32,301, Level: 100
Activity: 71%
Activity: 71% Activity: 71% Activity: 71%
پیش فرض پاسخ : تولد تالار نورسیده برهمه اعضا و میهمانان مبارک باد

ضمن تشکر از پیشنهاد دهندگان و گشایندگان این تالار مفید، اگر به بخش های 4 گانه ترجمه ، بخشی برای ترجمه آثار علمی و تکنولوژی هم اختصاص یابد ، مفید خواهد بود.
تشکر
__________________
ASPIRE YOUR INSPIRE! BEFORE YOUR EXPIRE
mory291 آنلاین نیست.   پاسخ با نقل قول
9 کاربر از mory291 بخاطر ارسال این پست تشکر کرده اند:
پاسخ


کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
 
ابزارهای موضوع
نحوه نمایش

قوانین ارسال
شما نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید.
شما نمی توانید به موضوعات پاسخ دهید.
شما نمی توانید فایل پیوست کنید.
شما نمی توانید پست های خود را ویرایش کنید.

BB code فعال
شکلک ها فعال
کد [IMG] فعال
کد HTML غیر فعال

مراجعه سریع

موضوعات مشابه
موضوع آغازگر موضوع انجمن پاسخ ها آخرین ارسال
سرخط اخبار مصر mory291 خبر سیاسی 2 02-15-2011 12:39 PM
جهان پس از مبارک ....... روابط مصر با ایران ، اسرائیل ، حماس ، آمریکا .... mory291 تحلیل سیاسی 1 02-14-2011 08:13 PM
پیامدهای خروج مبارک از قدرت Warrior تحلیل سیاسی 0 01-31-2011 09:50 PM
تولد شما بر ما مبارک.. سردرگم تالار فرهنگ 0 10-19-2010 09:33 AM
اطلاعات جديد از عوامل بزرگترين شبكه فساد اينترنتي در كشور حاجی جفرسون بخش اجتماعی 5 04-07-2009 11:06 PM


ساعت جاری 09:44 AM با تنظیم GMT +4.5 می باشد.


Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd

Persian Language Powered by Mihan IT